|
|
research_of_the_past
|
|
amy the stanced scientist
|
man! i suppose there's a place for everything, but as a person on this planet, i DO NOT LIKE chemodenitrification. there is PLENTY of nitrogen in the atmosphere, already!
|
031202
|
|
... |
|
amy
|
maybe it's a good place to dump all the excess fertilizer, though.
|
031202
|
|
... |
|
guitar_freak
|
i was writing a paper on linguistic variation in the united_states and it was so weird because I talked like this Texan and I wanted to know why. I talk to my dad and it turns out that his father was born and raised in texas and that he eventually moved to montana with a bunch of other migrants looking for work. so my dad grew up in an oil town with people from oklahoma and texas. he eventually produced me in minnesota and now i have a bastard dialect. sweetness
|
031204
|
|
... |
|
shadow le crowl
|
dudes i'm russian. my grandfather came over when he was twelve. his last name means cuckoo bird.
|
031204
|
|
... |
|
monadh
|
.-grandma.- told me more about the letters from germany she told me about the old words -.not high,..i think it is low-german-. .-a man tried to read them once.- -.he said it was an old way of writing-. .-different than his own.- .-if you learn low-german.- -.you could read my mother's letters-. -.you could translate for me-. .-you could talk with my cousin.- .-her paper is like yours-. -.you look just like my mother-. .-in this photograph, see.- -.it is almost unbelievable-. .-when she arrived.- -.she couldn't speak any english-. .-she taught herself in her room.- -.she took classes after work-. grandma's grandfather from ireland didn't like her at first because she was from germany he didn't like her he didn't want his son to marry a lady from germany he must've liked her in the end .-when he was dying.- -. he only wanted one nurse-. this coal miner farmer from ulster on his deathbed he only wanted one nurse his son's wife Mary from germany my uncle told me to forget the gaelic =learn german instead= -.we could hardly say a word-. .-to eachother, my cousin and i.- -.when we sat in her house in germany-. .-i saw the chair from the photograph.- -.my young mother and her sisters-. .-the chair was in the same place.- in the same place the chair from the photo such an old photo chair still in the same place house over 400 years old so much land -.you could read her letters-. .-you could translate.- she signed her inheritance away when her parents died the estate war she used to cry in her room when new letters arrived from germany -.you could write to the doctor-. the one in berlin? -.he wants to know what happened-. .-on this side of the atlantic.- because the old letters stopped one day the old letters stopped and everyone lost track on both sides of the sea we wonder what happened to our blood the world changed when the ship left hamburg
|
031227
|
|
... |
|
no saxon
|
me oh my, i do type a lot .
|
031227
|
|
... |
|
sans nom
|
low-saxon
|
031227
|
|
... |
|
sans nom
|
it's all getting very crazy now
|
040323
|
|
... |
|
.nom
|
the house burnt down the cousin is sick
|
050215
|
|
... |
|
.nom
|
the chair is no longer in the same place)
|
050215
|
|
... |
|
epitome of incomprehensibility
|
About the past or from the past? How_it_used_to_be? (the blatherer past can post here too, I postulate, should he want) Or history_department: if_you_can_t_get_rid_of_your_family_skeleton, outrun_it. ...Sometimes I wish I could talk to others here from the past, I mean fifteen or twenty years ago, in some cases before I started writing here. My mother's line also has its Gaelic speakers - Scottish Gaelic - but from a long time ago. She picked up some Scots English expressions from her mother: sit ye doon for sit down, for instance. Gaelic to English to French to German: love_your_enemies__learn_their_language
|
230427
|
|
... |
|
e_o_i attempts linkage
|
Hmm. If_you_can't_get_rid_of_your_family_skeleton, outrun_it?
|
230427
|
|
|
what's it to you?
who
go
|
blather
from
|