mistranslated
epitome of incomprehensibility
I
saw
a
French
book
on
a
library
display
shelf
with
the
title
"
Je
suis gaucher
et
je
fais du crochet."
I
saw
that
and
wondered
:
why
is
it
special
that
a
leftist crochets?
Is
it
known
to
be
a
particularly
conservative
craft??
Such
speculations
persisted
until
I
realized
what
"gaucher"
must
mean
:
a
left
-HANDED
person
.
260125
...
raze
there's
a
youtube
video
of
yoko kanno
talking
about
the
music
she
created
for
"
cowboy_bebop
".
she's
speaking
in
japanese,
and
there
are
no
subtitles
,
so
i
turned
on
the
auto-caption
translation
to
get
some
idea
of
what
she
was
saying
.
it
gave
me
this
:
"
otherworldly
.
you're
gonna
do
your
family
.
hack
my
fantasy
,
yeah
hold
open
a
turkish cotton donut.
do
you
know
by
rtc cory
was
otaku nutella designed
in
a
no
to
know
monica. monica today's buddha.
she's
meeting
with
tom
in
a
dollar stimulation. nuncle customer
your
name
.
yes
customer
you
nato
you
tonight
you
wanna
give
you
know
connor
laughing
dough
for
have
to
anyway
superman jeremiah masoli kiddo
can
can
go
vote
oh
yeah
clergyman
and
ohio
car
.
you're
no
heron
in
lozano.
you
an
idea
god
.
okay
so
you're
in
chokers
any
scotto quan chi
y
external,
but
uncle
warren gah gah dah
ha
ha
. desiree
so
lucky
volunteered
ok
any
minamoto demo
day
naruto montesquieu."
that
...
is
pretty
clearly
not
what
she
was
saying
.
at
all
.
but
now
i
kind
of
want
to
yell
at
people
who
have
wronged
me
, "
YOU'RE
NO
HERON
IN
LOZANO."
(
to
be
fair
,
who
is
?)
260126
...
e_o_i
That
is
both
frustrating
and
hilarious.
Automatic_facebook_translate
is
almost
as
bad
,
and
without
the
excuse
of
having
to
process
audio
.
But
I
also
got
some
laughs
out
of
it
.
260126
what's it to you?
who
go
blather
from