confusing_french_and_english
epitome of incomprehensibility I just wasted the time of the Dorval community centre receptionist because I thought "La réservation est faite dans [name of software]" meant that reservations were USUALLY done through a particular software and that I had to do it, instead of that the reservation was already done - as it was.

Grrrr. I hate verbs in every language. They are just generally unclear.
260414
what's it to you?
who go
blather
from